művész
Keresés műfaj szerint

irodalom
Toshiyuki FuruyaPoet

Tokióban született.A Meiji Gakuin Egyetem Jogi Karának Jogi Tanszékén végzett.
Miután egy kiadónál és egy reklámügynökségnél dolgozott, függetlenné vált.Szövegíróként és rendezőként termékreklámokon, eladásösztönző és felvilágosító eszközökön dolgozik cégek és szervezetek számára, VI, stb.
2012-ben kezdett költőként dolgozni.
Ismerős energia által kibocsátott üzenetek az "itt és most élni" téma alatt
Megpróbálja ezt verbalizálni, és különféle módszerekkel mutat be műveket, mint például költészet, dalszöveg és szavalatos dráma.
Shingon Buddhizmus Toyoyama Iskola Kongoin templom (Tokió), Ise tartomány Ichinomiya Tsubaki nagy szentély (Mie prefektúra), Toshunji templom
(Yamaguchi prefektúra), Kofuku-ji templom (Nagaszaki prefektúra) és más imahelyek.
2017-ben a „Kokoromi Project” kifejezési mozgalom tagjaként
12 előadást turnéznak országszerte.

2016 óta szerkesztőként vesz részt Masashi Sada koncertkörútján. 2022-ig a túraprogram kreatív igazgatója és szerkesztője, valamint prózai verseket is készít a folyóirat számára.50-ban, ami debütálásának 2023. évfordulója lesz, ötféle röpirat riportjáért és írásáért felel majd.


[Fő tevékenységek] 
● „Kokoromi Project”, egy kifejezési mozgalom, amely az „élni itt és most” kifejezést közvetíti.
● Közösségi alapú felolvasódráma „YOWANECO Poetry Troupe”
●Egyedi verses ajándék rendezvény egy igazi bárban "Kotonoha Bar"
Felhangos rendezvény a gyógyításhoz és a szórakozáshoz "Hangfürdő Gyógyító túra 22C"
[Tevékenység előzményei]
2020
Január 1.: Versbár Rokkakudóban (Bar Rokkakudo)
Július 7-6.: Szavakkal és szálakkal pörgött dalok (Gathering House Cafe Fujikaso)

2019
Május 5.: A világ, amiről nem tudtam ~Kotoba x Pszichológiai Workshop~
(chaabee)
Szeptember 21.: Üzenet nekem ~ Imádkozz, húzz, találkozz a szavakkal ~ (chaabee)
Október 10.: Kokoromi bemutató (cafe curry)
Október 10.: Kokoromi Project Live (Gallery Yugen)
november 11.: Wasuruba (chaabee)
Október 12.: Kokoromi bemutató (cafe curry)
(A fenti 2019-2020-ra vonatkozik)
* Az esemény részletei megtalálhatók a hivatalos weboldalon (honlap)
Kérjük, tekintse meg az „Események” részt.
ジ ャ ン ル】
Eredeti verses felolvasások, költészeti ajándék rendezvények, verselőadások, kiállítások, élő előadások zenével kísérve, együttműködés más művészekkel stb.
【kezdőoldal】
[Facebook oldal]
Instagram
Érdeklődni (eseményre való megjelenés kérése esetén)
[Üzenet Itabashi lakosainak]
Megmentett "Kotoba" és éltem.
Néha „szövegként”, ami eljutott a fülembe.
Vagy mint "sztori" vagy annak "passzusa".
"Tweetként", amellyel véletlenül találkoztam.
Egy barát "bátorításaként".Elődeink „tanításaiként”.
"Kotoba" finoman begyógyította a sebeimet.
erőt adott az élethez.reményt adott.
Másrészt a "Kotoba" is bántott.
A "szavak" erejével
Sokszor megbántottam az embereket.
Ezért hiszek a "Kotoba" erejében és félek tőle.

Költőként az általam kiküldött „szavak” azok
A természet és a jelenben élő emberek energiájának „szavai”.
Ez a "te szavaid".
Eddig és a jövőben is úgy gondolom, hogy nem vagyok más, mint „képviselő”.
Én magam egy "üres edény" és egy "cső" vagyok, amit közvetíteni kell.
Növelje az antenna érzékenységét a pontos fordításhoz (verbalizáláshoz),
Úgy érzem, ez az én szerepem.

2020 év.
Erősen éreztem, hogy itt az idő, amikor szükség van a "szavakra".
A "Kotoba" a "természet hangjai" és a "szív hangjai" verbalizálása...
"Kotoba", amiből "tudatosság", "üdvösség" és "lépés a holnap felé",
Nem keresett?
Egyszerre lépést tenni,
Utazzon fel egy új hullámra, és adja át „neked”, aki együtt él abban a városban, ahol élek.
Ez lehet az oka annak, hogy engem, akinek nincs nevem, így tartanak életben.
Éreztem.

Néha társszerzőként egy fotóssal.
versgyűjteményként.dalszövegként.szavalatként.Képes dalként a kávézóba.
Egy bizonyos klán sírkövének emlékműveként.
Zenészek koncertkörútjainak programjaként.
Az általam lefordított (verbalizált) "Kotoba" terjesztésre került.

Neked"
Csak egy kis kötés lehet hasznos.
Az "Artist Bank Itabashi"-n keresztül továbbított "szavak" a következők
„Téged” elérni, egyszer „a te szavaidként”,
Felmelegít, finoman megfogja a kezét, és elvezet a következő lépéshez.
Ha ilyen hátszél van...
Ez a küldetésem az "Artist Bank Itabashi"-nál.

Azon a napon, amikor az ajtódhoz ér, felbátorodva ennek szentelem magam.
Kérem, legyen biztonságban ma.

2020. szeptember
Toshiyuki Furuya
[Itabashi művésztámogatási kampány bejegyzései]